Chạng vạng ở thị trấn Forks

Một hôm nữ văn sĩ Stephenie Meyer nằm mơ thấy một chàng ma cà rồng hẹn hò với một cô gái xinh đẹp trên đồng cỏ êm đềm ở thị trấn Forks. Tỉnh dậy, bà đã viết tiểu thuyết Twilight theo giấc mơ kỳ lạ đó. Rồi tác phẩm của bà được dựng thành bộ phim ăn khách lấy bối cảnh từ chính thị trấn Forks, nằm ở vùng cực Tây Bắc của nước Mỹ và Washington.
Đường đến Forks bỗng trở nên hun hút dưới rừng cây xanh thẫm khiến du khách nhớ đến những cảnh phim Twilight.

Đường đến Forks bỗng trở nên hun hút dưới rừng cây xanh thẫm khiến du khách nhớ đến những cảnh phim Twilight.


Tôi đọc Twilight, tôi xem Twilight, và tôi mơ ước một lần đến vùng đất của Twilight, nơi có chàng ma cà rồng Edward Cullen yêu say đắm nàng thiếu nữ Bella Swan, và phải vượt qua bao thử thách để cưới nàng. Rồi một ngày cuối hè đặt chân đến bang Washington, tôi rủ bạn bằng mọi giá tìm đến Forks. Robin lái xe qua công viên quốc gia Olympic, qua biển hồ Sutherland mênh mông và núi Storm King sừng sững…, chúng tôi gặp một gia đình Đức cũng dừng lại chụp hình phong cảnh hữu tình. Người cha kể, năm nay du lịch ở bang Washington vì hai con gái là fan của Twilight. “Các con tôi muốn nhìn thấy nơi Bella gặp Edward”, ông nói. Ra vậy, đâu phải chỉ có chúng tôi mới là fan từ xa tìm đến Forks với niềm cảm hứng Twilight!

Như buổi hẹn đầu tiên

Cách Forks 90km, chúng tôi đi qua Port Angeles bình yên như huyện thị với những con đường nhỏ và những căn nhà cao không quá ba tầng. Robin lái xe vào đường First Street rồi dừng lại trước tiệm ăn Bella Italia, nơi Stephenie Meyer đã chọn để hai nhân vật chính trong truyện của bà – Edward và Bella – hẹn hò nhau lần đầu tiên.

Ở đó, ngồi vào một bàn ăn bên song cửa sổ sơn đỏ, chúng tôi có thể bắt chước Bella gọi món mushroom ravioli và một lon Coke. Rồi vừa thưởng thức vừa nhớ lúc nàng và Edward ăn tối: chàng đã không gọi món gì vì ma cà rồng không ăn những thứ ngon của người thường, nhưng lại nói với nàng: “I’m on a special diet”! (Anh đang ăn kiêng đặc biệt). Họ ngồi giữa ánh đèn lung linh, và Edward hơi khó chịu, vì có thể đọc được ý nghĩ của bất kỳ ai xung quanh, nhưng lại không thể đọc được ý nghĩ trong đầu Bella.

Bất giác nhìn qua cửa sổ, tôi thấy một cặp đôi tóc bạc phơ thong thả bước qua Bella Italia, rồi bỗng dừng lại nhìn lên bảng hiệu, đoạn giở xem chốc lát quyển sách cầm trên tay, trước khi ông già lấy máy ảnh ra chụp vài tấm cho bà già, và lại nhờ một người khác chụp cho cả hai. Dường như họ cũng là fan của Twilight!

Bánh quy Bella và kem Jacob
 

Người dân ở Forks đưa Twilight vào cuộc sống trong từng góc phố, từng tiệm ăn, từng quán càphê...

Người dân ở Forks đưa Twilight vào cuộc sống trong từng góc phố, từng tiệm ăn, từng quán càphê…

Sau bữa trưa ở Bella Italia, chúng tôi hướng về Forks trên con đường thênh thang qua những triền cỏ, rồi hun hút dưới rừng cây xanh thẫm. Giữa hàng cây vút cao hai bên đường, khiến tôi nhớ đến lúc Edward nói với Bella: “I’ll show you how I travel in the forest” (Anh sẽ cho em thấy anh đi trong rừng như thế nào), và họ cùng nhau bay qua những tán cây. Rồi khi hàng cây sừng sững lùi lại phía sau, Forks hiện ra với những căn nhà giản dị, những cửa hàng mộc mạc, và những con đường vắng vẻ. Trong những trang Twilight đầu tiên Stephenie Meyer đã viết rằng: “Ở bán đảo Olympic – thuộc miền Tây Bắc tiểu bang Washington – có một thị trấn nhỏ tên là Forks, dường như lúc nào cũng nằm trong sự bao phủ của mây”. Nhưng ngày chúng tôi đến, Forks đầy nắng cuối hè. Thỉnh thoảng gặp những xe hơi chạy qua, chúng tôi nhận ra vài chiếc là loại tải nhỏ mà Bella ưa dùng.

Chẳng thấy Bella và Edward đâu, nhưng tên họ, tên chàng người sói Jacob, hay tên cô em họ Alice của Edward hiện diện khắp nơi. Tiệm càphê Forks Coffee Shop có bánh quy Bella dùng với kem Jacob. Nhà nghỉ The Dew Drop giới thiệu loại phòng Bella suit, mà không chắc là Bella đã từng ở đó. Ngay trong bãi xe của bệnh viện thị trấn có tấm biển đề “Dr. Cullen-Reserved Parking Only” (Bãi xe riêng của bác sĩ Cullen). Chẳng có gì để liên hệ với Twilight, nhà nghỉ Olympic Suites vẫn cố gắn một tấm bảng báo rằng: “Edward Cullen didn’t sleep here! (Edward Cullen không ngủ ở đây!)

Chuyện phim “diễn” từ sớm đến… chạng vạng
 

Cửa hàng lưu niệm Native to Twilight bán đủ các món lưu niệm liên quan đến Twilight.

Cửa hàng lưu niệm Native to Twilight bán đủ các món lưu niệm liên quan đến Twilight.

Ở Forks, những tấm biển gắn đây đó quanh thị trấn cứ khiến khách du lịch mơ màng với những xúc cảm của những chương truyện và những thước phim Twilight. Nhưng những người bán hàng thật thà kể rằng bốn năm trước, họ đã chẳng biết gì đến Twilight. Ngay cả khi phần một của bộ phim được công chiếu, chẳng ai ở Forks hay biết, vì thị trấn này làm gì có rạp chiếu phim. Nên khi fan hâm mộ bỗng một ngày nô nức kéo về, người dân Forks ngỡ ngàng mới biết rằng thị trấn của họ giờ nổi tiếng khắp thế giới rồi.

Bella đã gặp Edward ở trường trung học Forks, một ngôi trường được xây dựng từ năm 1925. Đó là nơi Stephenie Meyer đã chọn, nhưng những địa điểm Twilight khác là do hiệp hội Thương mại Forks gán cho. Họ giới thiệu trên sách báo du lịch rằng một căn nhà nhỏ xinh ở đường 775 K là nơi thường trú của Bella và gia đình cô, còn nhà nghỉ Miller Tree là nơi cư ngụ của Edward và gia đình Cullens. Rồi trong cửa hàng lưu niệm Native to Twilight người ta trưng bày cả một chiếc xe máy giống như chiếc mà Jacob đã sửa cho Bella, và bán đủ món lưu niệm liên quan đến Twilight.

Muốn xem Twilight, dân Forks vẫn phải lái xe 90km sang Port Angeles để đến nhà hát Lincoln, nơi được cho là chỗ Bella và bạn bè thường vào xem phim. Và cứ thế, trong khi nữ đạo diễn Catherine Hardwicke đưa Twilight lên màn ảnh, người dân ở Forks đưa Twilight vào cuộc sống trong từng góc phố, từng tiệm ăn, từng hiệu sách. Và cứ thế, dù chỉ là một bộ phim, một câu chuyện hư cấu, thì Twilight vẫn rất thật ở Forks, ở Port Angeles. Ở đó, tác phẩm như mang đến cho cuộc sống giản dị của thị trấn thêm chút ấm áp và lấp lánh trong mỗi hừng đông, mỗi hoàng hôn, mỗi buổi chạng vạng.

Tác giả bài viết: Nguyễn Thị Mai Hương

Nguồn tin: SGTT