Dịch giả Hoàng Hữu Đản qua đời

Đăng lúc: Thứ tư - 28/03/2012 07:57
Dịch giả Hoàng Hữu Đản. Ảnh: Anh Vân

Dịch giả Hoàng Hữu Đản. Ảnh: Anh Vân

Rạng sáng 26/3, dịch giả Hoàng Hữu Đản qua đời tại nhà riêng, hưởng thọ 92 tuổi.

Dịch giả Hoàng Hữu Đản sinh năm 1921 tại Quảng Bình. Sau hơn 30 năm dạy học, ông chuyển sang nghiên cứu và viết sách. Ông đã dịch sang tiếng Pháp hai tập thơ chọn của Hàn Mặc Tử và Nguyễn Bính.

Với vốn ngoại ngữ vững vàng và bề dày tri thức, ông đã chuyển ngữ sang tiếng Việt nhiều tác phẩm kinh điển của thế giới, nổi bật nhất là hai cuốn “Hài kịch Hy Lạp” và “Bi kịch Hy Lạp” do NXB Giáo Dục ấn hành với gần 1.000 trang. Song hành vai trò dịch giả, Hoàng Hữu Đản cũng là một nhà viết kịch tài ba, mà lừng lẫy nhất là vở kịch “Bí mật vườn Lệ Chi” đưa ra nhiều kiến giải sâu sắc cho số phận nghiệt ngã của danh nhân Nguyễn Trãi. Vở kịch “Bí mật vườn Lệ Chi” được dàn dựng trên sân khấu IDCAF thu hút sự quan tâm của công chúng qua hàng trăm đêm diễn. Với những đóng góp quý báu cho sự giao lưu văn hóa Việt - Pháp, dịch giả Hoàng Hữu Đản đã được nước Cộng hòa Pháp trao tặng Cành Cọ Hàn Lâm.

Linh cữu của dịch giả Hoàng Hữu Đản được quàn tại Nhà tang lễ TP HCM. Lễ viếng bắt đầu từ ngày 27/3, sau đó đưa đi an táng tại Nghĩa trang Hóc Môn - TP HCM.

Không chỉ là một dịch giả uy tín trong mảng văn chương cổ điển Pháp, Hy Lạp, La Mã, Hoàng Hữu Đản còn là nhà viết kịch với nhiều tác phẩm đáng chú ý: Bí mật vườn Lệ Chi (đã được sân khấu Idécaf dựng và đạt giải thưởng Hội sân khấu năm 2000), Người con gáiNguyễn Du, Gặp gỡ tất yếu (Quang Trung và Ngô Thời Nhậm)...

Ông dịch một số tác phẩm văn học Việt sang tiếng Pháp: Tập thơ song ngữ Ánh trăng (tuyển thơ Việt Nam của nhiều tác giả), Quà muộn (tập truyện ngắn của nhà văn Nguyên Hương), Thi Vân Yên Tử (tập thơ của Hoàng Quang Thuận), Lỡ bước sang ngang (thơ Nguyễn Bính), Thơ điên Hàn Mặc Tử...

Về văn học cho thiếu nhi, Hoàng Hữu Đản chuyển tải thành công bộ Truyện kể của Maurice Carème (một nhà văn nổi tiếng của Bỉ viết bằng tiếng Pháp) thành: Truyện kể cho Caprine, Vương quốc các loài hoa, Cái dải mũ của Pompadour, Hòn bi thủy tinh.  

Bên cạnh đó ông còn viết các chuyên luận về sân khấu, bút ký và sáng tác thơ.

Tuy Hòa
(Theo eVan)
Chia sẻ: Google Bookmarks Yahoo Bookmarks Đăng lên ZingMe Đăng lên Linkhay Đăng lên TagVn Bookmarks lêb baibu
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

Thăm dò ý kiến

Đánh giá của bạn về phiên bản mới này?

Tuyệt vời

Tốt

Trung bình

Bình thường

Rất tệ

Bộ đếm

  • Đang truy cập: 182
  • Khách viếng thăm: 180
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 5839
  • Tháng hiện tại: 2238389
  • Tổng lượt truy cập: 46205622